W ramach autorskiego programu nauczania p. Małgorzaty Pieńkos „Keep calm & Deutsch lernen – porównywanie gramatyki i leksyki języków angielskiego i niemieckiego” uczniowie klasy 2e porównują gramatykę i leksykę dwóch języków obcych: angielskiego i niemieckiego, by dostrzec wpływ pierwszego języka obcego na drugi język obcy. Uczniowie poznają reguły językowe, starają się rozumieć zasady rządzące strukturami językowymi, tak by mogli je stosować w praktyce, a bez znajomości których nie jest możliwa sprawna i bezbłędna komunikacja w języku obcym. Wspólnie szukamy podobieństw i różnic na płaszczyźnie gramatyki i leksyki obu języków. Ukazywanie różnic, które dzielą język angielski i język niemiecki, oraz zbieżności, które łączą obydwa języki, ułatwiają proces uczenia się drugiego języka obcego i chronią przed błędami wywołanymi interferencją zewnątrzjęzykową.
Grudzień upłynął nam na porównywaniu czasu Perfekt. Analizowaliśmy:
- budowę czasu Perfect w języku angielskim
- budowę czasu Perfekt w języku niemieckim
- podobieństwa w budowie czasu Perfekt w obu językach
- różnice w budowie czasu Perfekt w obu językach
- użycie czasu Perfect w języku angielskim
- użycie czasu Perfekt w języku niemieckim
- podobieństwa w użyciu czasu Perfekt w obu językach
- różnice w użyciu czasu Perfekt w obu językach,
a wynikiem naszej pracy są kolorowe plakaty.